Fichten, C.S., Barile, M., Asuncion, J., Lavers, J., Alapin, I., Schipper, F., Généreux, C. & Judd, D. (1998). Les technologies d’apprentissage informatiques et adaptées "gratuites" et non-spécialisées: Nouvelles du projet de recherche Adaptech du Collège Dawson. Enclosure with the April 1998 issue of O'Canada - Newsletter of the Canadian Special Interest Group of the Association on Higher Education and Disability (AHEAD).

Les technologies d’apprentissage informatiques et adaptées "gratuites" et non-spécialisées: Nouvelles du projet de recherche Adaptech du Collège Dawson

Catherine S. Fichten, Maria Barile, Jennison Asuncion, Jason Lavers, Iris Alapin, Fay Schipper, Christian Généreux, Darlene Judd
Collège Dawson, Hôpital Général Juif - SBMD, Action des Femmes Handicapées de Montréal, Université Concordia, Université du Québec (à Montréal), Centre Mackay
Montréal, 1998

Nous aimerions vous parler d’un certain nombre de technologies d’apprentissage informatiques adaptées et conventionnelles que nous avons dénichées dans le cadre d’une recherche sur les technologies d’apprentissage informatiques et adaptées utilisées par les étudiants ayant des incapacités de niveau post-secondaire.

De concert avec Alice Havel et Joan Wolforth, nous allons présenter les résultats préliminaires de cette recherche à la conférence de AHEAD qui aura lieu à Las Vegas en juillet (la recherche est financée par le Bureau des technologies d’apprentissage et le Conseil de recherche sur les sciences humaines du Canada). Ce sont cependant les "retombées" de notre recherche académique qui pourront intéresser nos lecteurs, soient la collecte et la communication de technologies conventionnelles gratuites ou bon marché qui peuvent aider à résoudre certains des problèmes communs rencontrés par les étudiants et leurs professeurs.

Jusqu’à présent, nous avons identifié plusieurs produits qui fonctionnent bien en environnement Windows. Nous ne sommes toutefois pas des adeptes du Mac et donc nous espérons qu’il y en aura parmi vous qui voudront bien partager leurs découvertes avec nous quant aux logiciels Mac. Évidemment, ces solutions bon marché ne remplacent aucunement les produits adaptés haut de gamme offerts sur le marché. Il s’agit ici plutôt de solutions artisanales à des problèmes courants qui n’engendrent pas les longs délais et les dépenses considérables propres aux produits "spécialisés". Voici quelques-unes de nos trouvailles:

LECTEURS SONORES D’ÉCRAN

TextAssist - (pour ordinateurs utilisant Windows 3.x ou Windows 95 et munis de cartes SoundBlaster). Ce logiciel était compris sur le CD-ROM des cartes SoundBlaster vendues jusqu’en décembre 1997. C’est un produit excellent et tout à fait gratuit. Malheureusement, SoundBlaster l’a retiré de son CD-ROM dans la version de 1998, et la compagnie prétend maintenant n’avoir aucune idée où le retrouver. Mais... si vous connaissez quelqu’un ayant une carte SoundBlaster qui n’est pas du tout dernier cri, vous aurez trouvé Text Assist. (Découvert sur le CD par Jason Lavers.)

Clip&Talk - (le télécharger à l’adresse http://www.sped.ukans.edu/~dlance/software

/clntkl00.zip) (pour Windows 3 .x ou Windows 95, de PC WholeWare). Ce logiciel peut être utilisé avec n’importe quel programme capaple de copier un texte au presse-papiers. La version gratuite peut lire jusqu’à 600 mots la minute. Les mots inhabituels peuvent être ajoutés à un dictionnaire. Une version complète sous forme de partagiciel se vend à $25 US. (Trouvé à l’excellente page Web de

G. Denise Lance: Free and Cheap Windows Software for People with Disabilities, http://www.sped.ukans.edu/~dlance/windows.html)

SuperReader (présent à l’adresse http://www.texthelp.com/sr_index.htm) (pour Windows 95, de Lorien). Le démonstrateur anglais (bon pour 30 jours) se télécharge gratuitement (prix d’achat: $29 US). La compagnie vend également une version internationale (français, espagnol, italien, allemand, etc.) à $49 US. Le téléchargement gratuit de la version internationale n’est pas disponible, toutefois, au Québec, la version française est sans aucun doute un véritable atout. De plus, chaque mot est mis en évidence lorsqu’il est prononcé.

ProVerbe - (au http:/www.elan.fr/ vocal/technical/demoSE.htm)(pour Windows 95 et probablement pour Windows 3.x, de Elan en France). Gratuit! Ce logiciel lit le contenu du presse-papiers. Il fonctionne en anglais, en français, en allemand et en espagnol, et donne la possibilité de choisir entre une voix masculine ou féminine. De plus, il permet de régler le volume, la vitesse et le ton du discours. La qualité de la voix est bonne voire supérieure à la plupart des synthétiseurs vocaux. (Trouvé à l’excellente page de Peter Verhoeven "Welcome to the Text To Speech Page", au site suivant http://www.plex.nl/~pverhoe/speech.html)

Read To Me - (disponible à l’adresse http://www.pixi.com/~reader1/) (fonctionne sur Windows 3.x ou Windows 95, du Hawaii Education Literacy Project). Gratuit! Ce logiciel vous permet de corriger la prononciation de mots mal prononcés. Il peut lire un texte à partir du presse-papiers de Windows, de Microsoft Word, de fichiers en mode texte, ou de l’Internet. (Relevé dans les ressources mentionnées par Greg Gay dans son module "Literacy Support Technology: Introduction" qui fait partie du cours sur les technologies informatiques adaptées offert par SNOW basé à l’Université de Toronto.)

Monologne 97 - (disponible au site http://www.fbyte.com) (pour Windows 95, de First Byte). Ce logiciel, qui ressemble beaucoup à TextAssist, fonctionne avec pratiquement toute les cartes sonores. L’INAC le recommande pour les personnes ne nécessitant pas un lecteur sonore d’écran très puissant. Il fonctionne aussi bien en anglais qu’en français et peut s’adapter à Word 97, Excel 97, Corel WordPerfect 7, Lotus WordPro 97 et Lotus 1-2-3 97. Il se vend à $ 70 US et un démonstrateur de 7 jours peut être télédécharger à partir de l’adresse Internet suivante:http://www.fbyte.com (Contribution de Daniel Puskaric.)

LOUPES D’ÉCRAN

The Magnifier - (disponible au site http://www.imgpresents.com/mag.htm) (pour Windows 3.x ou Windows 95 par Innovation Management Group). Un partagiciel qui peut dépanner les malvoyants. Il permet de grossir la zone autour du curseur de la souris de 2 à 10 fois. Ce logiciel est décrit à l’excellente page de Peter Verhoeven "Welcome to the Screen Magnifiers Homepage" à l’adresse suivante http://www.plex.n1/~pverhoe/

main2.html) (Contribution de Jason Lavers.)

PETIT ACCESSOIRE VOCAL POUR LE COURRIER ÉLECTRONIQUE

Pure Voice -(peut-être téléchargé à l’adresse: ftp://ftp.eudora.com/ eudora/

purevoice/windows/PureWinl_2_1.exe) (pour Windows 95, de Qualcomm). Un programme gratuit et non spécialisé qui permet à l’utilisateur de créer et de transmettre des messages électroniques vocaux en utilisant le microphone multimédia de son ordinateur. Il est offert gratuitement sous forme de produit autonome. Il est également inclus dans la version téléchargée de Eudora Lite. La qualité du son est excellente! (Contribution de Deborah Kennard.)

LOGICIEL DE DICTÉE

Kurzweil VoicePad for Windows:

Platinum Edition - Une gracieuseté sur le CD-ROM de SoundBlaster (acheté en novembre 1997). Il ne s’agit pas ici d’un système Dragon Dictate dernier cri! Il utilise uniquement un discours discret et non-continu (c-à-d. que, vous ... devez ... vous ... arrêter ... entre ... les...mots), et le logiciel a tendance à dactylographier 88 pour une grande variété de mots. Mais son prix est irréprochable et il permet au moins de donner une idée des capacités d’un logiciel de dictée.

ACCÉLÉRATION DES SYSTÈMES C-NOTE ET DE LA DACTYLOGRAPHIE

AUTOTEXTE dans Word97 - "Une de nos étudiantes est venue me voir vendredi pour me montrer une des fonctions de Word (MSOffice 97) qui fait des merveilles pour elle et son scribe en classe. L’étudiante qui est sourde et qui est passée de l’utilisation d’interprètes en classe à l’utilisation du C-Note (avec par ailleurs, des résultats extraordinaires), fait maintenant appel à la fonction Autotexte de Word afin d’améliorer sa vitesse de transcription. Grâce à cette fonction, lorsqu’on dactylographie des abréviations de mots ou d’expressions, telles par exemples "vs" pour "vous", "cp" pour "cependant", ou "dc" pour donc, etc., les mots sont immédiatement transcrits en entier sur l’écran sans que l’on soit obligé d’utiliser la fonction "recherche et remplacement" comme l’on devait le faire auparavant. Il s’agit uniquement d’aller à "insertion", puis "Autotexte" et dactylographier nos abréviations. C’est vraiment formidable! (Contribution de Maria-Teresa Zenteno.)

LA COMMUNICATION PAR AGENDA ÉLECTRONIQUE

L’agenda électronique de Sharp, modèle ZQ-1300 - est un petit agenda électronique muni d’un grand écran et d’un clavier qwerty. Il affiche quatre lignes de texte à la fois et l’on peut facilement s’en servir pour discuter dans des contextes plus décontractés. Mieux encore, la nuit on peut utiliser sa fonction "indiglo" (une lumière bleue offerte sur un grand nombre de montres numériques pour l’illumination de soir). Formidable pour les restaurants peu éclairés. (Contribution de Christian Généreux.)

NAVIGATION SUR L’INTERNET SANS SOURIS

Opera - (retrouvé à l’adresse Internet http://opera.nta.no) (pour Windows 3.x ou Windows 95, de Opera Software de Norvège). C’est un petit explorateur de l’Internet (le fichier comprimé se copie sur une seule disquette) complet et d’usage général qui permet d’accueillir une loupe d’écran. Il peut également accueillir une souris ainsi qu’une longue liste de commandes de frappes. Mieux, encore il existe en angiais et en français. ll s’agit d’un partagiciel que l’on peut évaluer gratuitement pendant une durée de 30 jours. La version pédagogique se vend à $18 US pour les étudiants. (Contribution de Jennison Asuncion.)

SOUS-TITRAGE DE VIDÉOCLIPS ET D’AUDIOCLIPS SUR ENCYCLOPÉDIE

Encarta98 (version standard et version de luxe) - les vidéoclips et audioclips de cette encyclopédie à portée générale sont sous-titrés pour les malentendants.

INFORMATIQUE PORTABLE À MOINS DE 400 $

AlphaSmart - est une machine de traitement de texte portative, légère (2 livres) et bon marché ($249 US). Elle est munie d’un vérificateur d’orthographe, d’un écran ACL intégré et d’un clavier à grandeur régulière. Alphasmart vous permet de rédiger et de réviser un texte et par la suite le transférer facilement à un ordinateur PC ou Mac pour la mise en forme et l’impression. Ce dernier permet également de faire directement des imprimés de qualité brouillonne. Le logiciel comprend 8 fichiers (64 pages de texte, 128 kbytes), fonctionne sur 3 piles AA pendant 300 heures et a des soutiens pour les langues étrangères. ll n’y a aucun logiciel à installer. Il comprend également certaines fonctions compatibles avec des besoins particuliers, par exemples des touches dites "collantes" ou le contrôle des touches à quatre dispositions de claviers. Il est distribué au Canada. Pour de plus amples informations visitez l’adresse

http://www.alphasmart.com/ (Contribution de Caitlin Keelan.)

ÉCHANGE D’INFORMATIONS

Certains aspects de notre recherche se font en direct et de façon interactive.

Le site Internet de Adaptech - nous maintenons un site Web qui est, comme la plupart des sites Web, "en construction". Nous vous invitons à venir l’explorer à l’adresse www.adaptech.org

Forum de discussion Adaptech - Nous avons également mis sur pied un forum de discussion électronique ayant deux objectifs principaux. D’une part, il permet d’assurer que les membres de l’équipe de recherche à travers le Canada ainsi que les autres personnes intéressées par notre projet demeurent informés et activement impliqués dans son élaboration. D’autre part, ce forum de discussion permet de faciliter l’échange sur des questions et des thèmes reliés à nos champs d’intérêt. Pour de plus amples renseignements ou pour vous abonner, veuillez transmettre un message électronique à notre modérateur, Jennison Asuncion, à l’adresse: j_asunc@alcor.concordia.ca.

Tech Fair - Nous sommes également en train d’organiser un salon de la technologie qui aura lieu à l’automne 1998 en collaboration avec le Centre Mackay de Montréal. Ce salon présentera des technologies d’apprentissage informatiques non-spécialisées et adaptées pouvant être utilisées par les étudiants ayant des incapacités de niveau post-secondaire. Si vous avez des idées intéressantes à ce sujet, communiquez avec Fay Shipper à l’adresse qui suit: fay@total.net.

Le projet de recherche Adaptech - Le projet de recherche qui est à l’origine de toutes ces activités est dirigé par Catherine Fichten et Maria Barile. Vous pouvez communiquer avec nous par courrier électronique, avec Catherine au md71@musica.mcgill.ca ou avec Maria à l’adresse mdb2@musica.mcgill.ca. Vous pouvez également nous appeler au (514) 931-8731 ou nous écrire au Collège Dawson, 3040, rue Sherbrooke ouest, Montréal (Québec), Canada H3Z 1A4.

EN CONCLUSION

Nous espérons que les produits présentés ci-dessus vous seront utiles dans le cadre de votre travail. Nous apprécierions aussi que vous nous fassiez part de tout autre produit utile que vous pourrez trouver. Si vous avez des commentaires ou une application intéressante à nous suggérer, n’hésitez pas à communiquer avec l’une d’entre nous.